To provide the best experiences, we use technologies like cookies to store and/or access device information. Consenting to these technologies will allow us to process data such as browsing behavior or unique IDs on this site. Not consenting or withdrawing consent, may adversely affect certain features and functions.
The technical storage or access is strictly necessary for the legitimate purpose of enabling the use of a specific service explicitly requested by the subscriber or user, or for the sole purpose of carrying out the transmission of a communication over an electronic communications network.
The technical storage or access is necessary for the legitimate purpose of storing preferences that are not requested by the subscriber or user.
The technical storage or access that is used exclusively for statistical purposes.
The technical storage or access that is used exclusively for anonymous statistical purposes. Without a subpoena, voluntary compliance on the part of your Internet Service Provider, or additional records from a third party, information stored or retrieved for this purpose alone cannot usually be used to identify you.
The technical storage or access is required to create user profiles to send advertising, or to track the user on a website or across several websites for similar marketing purposes.
Majina katika ngeli hii hupatikana katika wingi na huanza na kiambishi ma-. (Nouns in this class appear in plural form they begin with prefix ma-).
Madhara (anything that can bring distruction/ death)
Maabadi (worshipping centers) machungu (bitterness)
Maadhimisho (celebrations) machweo (sun set)
Maadili (good behaviors) madhabahu (a sanctuary)
Maafa (a tragedy/any event that can cause death)
Maafikiano (agreements) madhii (sperms/semen)
Maziwa (milk) madhila (problems)
Maagizo rasmi (official instructions) madhumuni (objective)
Mapigano (fight) madini (mineral/s)
Maakuli/maakulati (any kind of food) madobini (laundry)
Maambukizi (spread of a disease) madoidoi (qualifiers/beautifier)
Maamuru (colonial rules) maduhuli (revenue collections)
Mapokezi (reception) maporomoko (water falls)
Marejeleo/marejeo (reference/s) marimba (xylophone)
Mashtaka (a case in a court) mauti (death)
Mate (sliver) matapishi/matapiko (vomit)
Maana (meaning) maegesho (park yard)
Maandalio/maandalizi (preparations) maelekezo (direction)
Maanani (memorization) maelewano (agreement)
Maandamano (matching/ protests) maendeleo (development)
Maandiko (biblical writings/ write-ups) mafanikio (success)
Maandishi (write-up/s) mafarakano (confusion)
Maangamizi (massive destruction) maficho (hiding places)
Maanguko (falls/ floods/ water runoffs) mafuta (oil)
Maarifa (knowledge) magendo (black-market)
Maarubu (impotence of doing something) mahafali (graduation ceremony)
Maasi (disobedience) maharagwe (beans)
Maasia (actions opposing religion) mahari (dowry)
Mabadiliko (changes) mahitaji (basic needs)
Mabaki (remains) mahoka (comedy/s)
Mabano (brackets) mahojiano (interview/s)
Mabishano (misunderstanding) mahubiri (sermon)
Machachari (unstableness) maisha (life)
Machafuko (instability) majadi (strong desires for something).
Machapwi (mumps) mafuriko (floods)
Macheo (early mornin manii (sperms)
Macheleo (eastward, where the sun rises) maji (water)
Machipuko (germinating plants) majilisi (room for conversing)
Machofu (fatigue) majaliwa (fate)
Machorombozi (a gift given to some for picking one’s thing)
Majira (season) manufaa (fruitful)
Mamlaka (responsibility/ highest department) malighafi (raw materials)
Maliasli (resources) maombi (prayers)
Malipo (payment/s) makamasi (mucus)
Makavazi (showroom/s) makamo (age of 35-50)
Mahadhi (intonation/s)
Majogoo (very early morning) manukato (perfume)
Majojo (problems) manukuu (extracts)
Majonzi (sorrows) mapana (widths)
Majuto (regrets) mapambazuko (morning)
Makaa ya mawe (coal) maokozi (salvation)
Makadara (supernatural power) manza (opposition)
Makali (sharpness) maombezi (prayer)
Makani (a place where people sit to converse) mapinduzi (revolution)
Makao/maskani/makao/ makazi (a home) mapenzi (love)
Mapishi (cookery) mapozi (bragging)
Mapisi (historical explanation) mapumuziko (break)
Mapochopocho (snacks) maradhi (illness)
Mapokeo (tradition/culture transition) marashi (perfume)
Maponea (hunger relief) maramba/maranda (sawdust)
Mararuraru (torn clothes) mardudi (repetition of an action)
Marikiti (market) marupurupu (allowance)
Masa (evil) masaibu (problems)
Masafa (distance coverage) masalia (remains)
Mashamushamu (anxiety) mashindano (compitetion)
Mashavu (chicks) masizi (shoot)
Masilaha (benefit) masika (rainy season)
Masihewa (weather conditions) masimulizi (narations)
Mastakimu (a home) masua (dizziness)
Matembezi (a walk/visit) matunzo (care)
Mateso (suffering) mauaji (killings)
Matibabu (treatment) matusi (abuses)
Matini (write-up) maudhui (theme/s)
Matokeo (results) maudhi (insults)
Matoleo (product) mava (cemetery)
Matu (fear/anxiety) mavi (faeces)
Matuko (bragging) mavulia (second hand clothes)
Matumizi (application) mavundevunde (rotten thing)
Mawasiliano (communication) mavuno (harvest)
Mawaidha (advice/counseling) maumivu (pain)
Mavune (pain as a result of doing much work) mazigazi (mirage/illusion)
Mawanda (jurisdiction) mazingira (environment)
Maya (anger) maziko/mazishi (burial)
Mazalio (a place where an animal gives birth) mazidadi (extra)
Mawio (early morning) maziara (cemetery)
Mazoea(practiMazungumzo(conversation) makasi/mkasi (a pair of scissors)
Makala (writeup/s) makaribisho (welcomeness)
Malengelenge (uvimbe wenye maji ndani uliopo juu ya ngozi utokanao na kuungua kwa moto au kusuguliwa na mpini wa jembe au kisu/kwanja)
Mazingara (witchcraft)
Upatanisho wa kisarufi (grammatical agreement)
maji
manukato
mavuno
Masizi
yetu
yako
yenu
yake
yao
haya (this)
yale (that)
hayo (that)
ni
si
mabaya (bad)
madogo (small)
makubwa (much)
machafu (dirty)
Sentensi
Andika sentensi zifuatazo katika wingi.