To provide the best experiences, we use technologies like cookies to store and/or access device information. Consenting to these technologies will allow us to process data such as browsing behavior or unique IDs on this site. Not consenting or withdrawing consent, may adversely affect certain features and functions.
The technical storage or access is strictly necessary for the legitimate purpose of enabling the use of a specific service explicitly requested by the subscriber or user, or for the sole purpose of carrying out the transmission of a communication over an electronic communications network.
The technical storage or access is necessary for the legitimate purpose of storing preferences that are not requested by the subscriber or user.
The technical storage or access that is used exclusively for statistical purposes.
The technical storage or access that is used exclusively for anonymous statistical purposes. Without a subpoena, voluntary compliance on the part of your Internet Service Provider, or additional records from a third party, information stored or retrieved for this purpose alone cannot usually be used to identify you.
The technical storage or access is required to create user profiles to send advertising, or to track the user on a website or across several websites for similar marketing purposes.
Majina katika ngeli hii hutumia upatanisho wa kisarufi wa i-zi katika umoja na wingi mtawalia. Majina katika ngeli hii, huanza na “n-” katika umoja na wingi. Yaani majina haya hayabadiliki katika wingi.
Nouns in this group begin with “n-” and have the same form for both singular and plural.
Nguzo (a pillar)
Njugu (a groundnut)
Ngazi (a ladder)
Ndizi ( a lip of banana)
Ndoo (a bucket )
Nyama (a piece of meat)
Nyota ( a ster)
Njia (a way path)
Nafasi (space /opportunity)
Nguzo (pillars)
Njugu (groundnuts)
Ngazi (ladders)
Ndizi (lips of bananas)
Ndoo (buckets)
Nyama (pieces of meat)
Nyota (stars)
Njia (ways paths)
Nafasi (opportunities)
Malizia wingi wa maneno yafuatayo (Complete the plural for the following words)
The following nouns also belong to “N-“group though they do not begin with letter “n”. The reason for putting them under this group of nouns is that “n” has been dropped before the letters with which those nouns start. They have the same form for both singular and plural forms.
Adabu (manner)
Adhabu (a punishment)
Alama (a sign/mark)
Amri (anorder/command)
Arusi (a banquet/wedding)
Asali (honey)
Bahari (a sea/ocean)
Bahati (a fotune/luck)
Bandera (a flag)
Barabara (a road)
Barua (a letter)
Bei (a piece)
Bibilia (a Bible)
Birika (a kettle)
Bunduki (a gun)
Bustani (a garden)
Chapa (a trade mark/brand)
Cherehani (a sawing machine)
Chuki (hatred)
Chumvi (salt)
Chupa (a battle)
Darubini (a telephone/microscope)
Desturi (a custom)
Dhoruba (a storm)
Dira (a campass)
Elimu (knowledge/education)
Faida (profit)
Fedha (money)
Fimbo (a stick)
Firimbi (a wistle)
Furaha (happiness/joy)
Gharama (an expense)
Hadith (a story)
Hatua (a stride/step)
Herufi (a letter e.g. a, b)
Hofu (a worry/fear)
Homa (malaria)
Hotuba (a speech/sermon)
Hukumu (judgement)
Huruma (kindness)
Huzuni (sorrow)
Jasho (sweat)
Kalamu (pen/pencil)
Kamba (a rope)
Kamusi (a dictionary)
Karata (a playing card)
Karatasi (a piece of paper)
Kazi (a work/a job)
Kiu (thirst)
Kodi (a tax)
Kufuli (a padlock)
Kuma (a kuma)
Kuma (a vagina)
Likizo (a holiday)
Lugha (a language)
Maana (meaning)
Mashua (a boat)
Mbegu (seed)
Mbiu (a megaphone)
Mbolea (manure)
Mboo (a penis)
Mbuga (grassland)
Meli (a steamer ship)
Meza (a table)
Mvi (a grey hair)
Mvua (rain)
Pamba (cotton)
Pembe (a horn)
Pesa (money)
Pombe (bear)
Risasi (bullet)
Roho (a soul)
Safari (a journey)
Sahani (a plate)
Salamu (a greeting)
Serikali (a government)
Siku (a day)
Sindano (a syringe/needle)
Siri (a secret)
Sufuria (a saucepan)
Sukari (sugar)
Suruali (a pair of trousers)
Taa (a lamp)
Tauni (plague)
Tufani (a whirlwind)
In Kiswahili, words that are borrowed from other languages especially from English are put in the N group. The following are some of the words.
Baiskeli (a byscle)
Eroplani (an aeroplane)
Faili (a fail)
filamu (a film)
Kesi (a case)
koti (a court/coat)
maili (a mile)
Mashine (a machine)
Motokaa (a vehicle)
neva (a verve)
Picher (a picture)
redio (a radio)
reli (a rail)
rikodi (a record)
Saini (a signature)
sinema (a cinema)
stesheni (a station)
taputreta (a typriter)
televisheni (a television)
Wiki (a week)
Upatanisho wa kisarufi
Nyota
Habari
Kamba
kalamu
nyumba
habari
kamba
kalamu
yetu
yako
yenu
yake
yao
zetu
zako
zenu
zake
zao
ile
hiyo
zile
hizo
ni
si
nzuri (good)
ndefu (long)
ngumu (hard)
nzuri
ndefu
ngumu
Sentensi
Sentensi katika wingi